علوم نظامی همانند سایر حوزه های دانش،تحت تأثیر شدید بستر اجتماعی و تغییر و تحولات ملی و بین المللی است.در این رابطه،تاریخ تفکر دفاعی کشور ما حاکی از فقدان یک پایگاه داخلی علمی-تحقیقاتی است.حال آن که این کشور به دلیل موقعیت خاص جغرافیایی و مهمتر از آن داشتن حکومتی دینی و ظلم ستیز،تحت نظارت و مراقبت قدرت های استکباری قرار دارد.به علاوه علی رغم تمام ادعاها،موضع گیری ها و بحث و جدل ها در چارچوب مباحث حقوق بشر،تشنج زدایی،همکاری های مشترک بین المللی و حتی نظم نوین جهانی،مناسبات حاکم بر نظام جهانی سلطه جویانه و ظالمانه است و در این میان،به ویژه مسلمانان سرتاسر جهان با وجود برخورداری از امکانات بالقوه فراوان،مورد ستم واقع می شوند.از طرف دیگر،با پیروزی انقلاب اسلامی و پس از پیروزی در جنگ تحمیلی(که در واقع جنگ جهان استکباری علیه نظام اسلامی بود)،ایران در اذهان عموم مسلمانان جایگاه ویژه ای یافت و این امر نقش با اهمیتی را به این کشور محول ساخت. قرار گرفتن ایران اسلامی در این جایگاه ویژه،محقق ساختن امکانات بالقوه و اتخاذ استراتژی دفاعی بازدارنده و نیز انجام اقداماتی بنیانی و ایجاد بستر مناسب جهت توسعه دانش نظامی را ضروری ساخته است.در این میان،توسعه منابع انسانی موجود برای حاکمیت نظامی بر تحولات منطقه ای نیز ضرورت فوق را دو چندان کرده است. علی رغم ضرورت های یاد شده،فقدان مجموعه ای با مشخصات خاص و در عین حال معطوف به ضرورت های فوق،از سال های اولیه انقلاب اسلامی محسوس بود؛اما با وقوع جنگ تحمیلی و مطرح شدن مسائل مربوط به آن فرصت های لازم برای پرداختن به این امر از دست رفت. فرهنگ انگلیسی به فارسی لغات و اصطلاحات نظامی دستاوردی از همکاری صمیمانه و تجربیات گروهی از محققین و اساتید عرصه های دفاع مقدس می باشد،این فرهنگ به لحاظ دربر گرفتن مفاهیمی چون عملیات مشترک،زمینی،دریایی،هوایی و جنگ اتمی،شیمیایی،بیولوژی،پیمان های خلع سلاح و کنترل تسلیحات،امنیتی،جنگ الکترونیک،سنجش از دور،جغرافیای نظامی،حقوق جنگ و ... با بیش از دویست هزار لغت،اصطلاح،عبارت،نشانه و ... از غنای مطلوبی برخوردار است. پیشرفت شگرف علوم به ویژه در زمینه مطالعات دفاعی ضرورت تهیه چنین فرهنگی را با توجه به ویژگی های خاص به خود و ادبیات نظامی و آشنایی به مفاهیم ادبیات دفاعی جهان ایجاب کرده و لزوم برگرداندن همان مفهوم به همان معنا به زبان فارسی،عرصه جدیدی در صحنه تحقیق،پژوهش و مطالعه در فراروی مترجمان،محققین و پژوهشگران دانشگاهها و عرصه سیاست و دفاع،به ویژه نظامیان می گشاید. این فرهنگ شامل دویست هزار لغت،بیست هزار اصطلاح،هزار و صد تولید کننده سلاح،تجهیزات و سیستم های دفاعی،پانصد علامت نظامی، خلع سلاح و کنترل تسلیحات، سنجش از دور، عملیات مشترک،زمینی،دریایی،هوایی و جنگ اتمی،شیمیایی،بیولوژی می باشد.